Buscar en este blog

domingo, 27 de marzo de 2016

"Bohemiaj Lumoj": Luces de Bohemia en esperanto

Se presentó al público general la traducción de "Luces de Bohemia" al esperanto, en el Liceo Madrileño de Esperanto con el título "Bohemiaj Lumoj" y realizada por el traductor y escritor Miguel Fernández:
Desde la web de la Federación Española de Esperanto (Hispana Esperanto-Federacio - HEF) escriben:

Traducida la obra "Luces de Bohemia" al esperanto, coincidiendo con el 80º aniversario del fallecimiento de Ramón del Valle-Inclán

Traducida la obra "Luces de Bohemia" al esperanto, coincidiendo con el 80º aniversario del fallecimiento de Ramón del Valle-Inclán

En los próximos días se presentará al público general la traducción al idioma internacional esperanto de una obra cumbre de la literatura española contemporánea, "Luces de Bohemia", de don Ramón María del Valle-Inclán, la obra culminante del género conocido como "esperpento". La traducción coincide prácticamente con el 80º aniversario del fallecimiento del genial escritor gallego.
... sigue en su página.

sábado, 19 de marzo de 2016

Mundo de Minecraft en esperanto

También al mundo de los juegos virtuales ha llegado el idioma esperanto, en este vídeo creado por el joven francés de 22 años Vanege podemos ver el mundo creado para esperantistas que juegan a Minecraft:



En su canal vemos que ha creado vídeos comentados en esperanto de otros juegos como Jen Teeworlds o Wakfu de la Steam :





Esperamos que siga haciendo muchos más vídeos para entrenar nuestra comprensión del idioma hablando mientras vemos algo divertido.

sábado, 12 de marzo de 2016

Aprendiendo esperanto mientras se escribe un blog

En la historia de hoy vamos a fijarnos en el blog de Diego Tejera, donde para practicar ha escrito una entrada tanto en español como en esperanto comentando su primer mes estudiando el idioma:

Un mes aprendiendo Esperanto

El pasado martes terminé el mes que he dedicado a aprender Esperanto, usando un mínimo de media hora diaria de estudio. Me uní al reto que lanzó Pablo Bernardo el 27 de septiembre.
El libro que he seguido es “¿Sabe Usted Esperanto?” de Jorge Hess, con el que se avanza con facilidad acompañado de unas simpáticas viñetas.
Al final he logrado completar las 16 primeras lecciones.

Más en su blog...

Unu monaton lernante Esperanton

La lasta mardo mi finis la monaton mi dediĉis al la lernado de la Esperanto, uzanta almenaŭ duone horo por tago por studi. Mi aliĝis la defion de Pablo Bernardo de la lasta 27a de Septembro.
La libro mi uzis estas “¿Sabe Usted Esperanto?” de Jorge Hess, kun kiu oni progresas facile akompanata de simpatia vinjetoj.
Fine mi kompletigis la unue dek ses lecionoj.
Plu en lia blogo...

Se trata de un blog muy interesante al tratar temas tan diversos como la tecnología, las personas y los equipos, la economía y otras materias que atraen la curiosidad del lector.

miércoles, 2 de marzo de 2016

Web de policía internacional en esperanto

El esperanto es cada vez más tenido en cuenta al crear sitios internacionales, hasta el punto de ponerlo al mismo nivel que el inglés o el francés.

La página https://www.interdocpol.eu, dedicada a persecución de falsificaciones en documentos oficiales, tiene en el menú de idiomas como más importantes el español, esperanto, inglés y francés en ese orden:


Aunque en el menú de elección de idioma aparece un extenso listado si usan la barra de desplazamiento vertical, lo relevante es la posición del esperanto en el segundo lugar de la lista, por encima incluso del inglés y francés.