Buscar en este blog

domingo, 8 de septiembre de 2019

Esperanto, presente en Saber y Ganar

El idioma esperanto reaparece en la televisión española gracias a Toño del Barrio, presidente de la Federación Española de Esperanto, por su participación como concursante en Saber y Ganar desde final de agosto y ya toda la primera semana de septiembre de 2019:
Saber y Ganar (06/09/2019)
Su camiseta "mi estas esperantisto" y las referencias al idioma permiten comprobar su nueva vitalidad y crecimiento gracias a Internet.

Puede ver los programas de Saber y Ganar en el sitio web de Radio Televisión Española (televisión a la carta): http://www.rtve.es/alacarta/videos/saber-y-ganar/saber-ganar-06-09-19/5380878/


domingo, 28 de julio de 2019

Día del Esperanto en 2019

Esta semana se ha celebrado la conmemoración de la publicación del primer libro de esperanto: Unua Libro, escrito por el propio Zamenhof con la gramática y 900 raíces de la nueva lengua. Tal hito se hizo realidad un 26 de julio de 1887.
Unua libro per russi - 1887 - 1a edizione - copertina fronte


Esta misma semana, el 25 de julio de 2019, se publicó en el diario Faro de Vigo un artículo sobre la traducción al esperanto del libro gallego "Vento ferido" (1967) de Carlos Casares por parte del filólogo vigués Suso Moinhos: "Vundita vento". https://www.farodevigo.es/sociedad/2019/07/25/filologo-vigues-publica-traducion-ao/2145081.html

martes, 16 de julio de 2019

Tubaro, el Youtube del Esperanto

Para practicar el idioma, nada mejor que ver unos vídeos en nuestro idioma preferido.
Visiten https://tubaro.aperu.net/ y elijan la temática que más les guste, por ejemplo una de juegos retro:
https://tubaro.aperu.net/v/ytb_rbnJKdhWOpI/

martes, 16 de abril de 2019

Conferencia para la Iniciación al Esperanto en la Universidad de Sevilla

El viernes 26 de abril, de 11:30 a 13:00 horas podrán asistir a la conferencia de iniciación al esperanto que la profesora Ilona Koutny de la universidad Adam Mickiewicz impartirá en el aula 103 de la Facultad de Filología (edificio del Rectorado de la Universidad de Sevilla) en la calle Palos de la Frontera, Sevilla:

http://filologia.us.es/events/esperanto/


Pueden leer más sobre la profesora Ilona Koutny en diversos idiomas de la Wikipedia (esperanto, polaco, latín, alemán y francés): https://eo.wikipedia.org/wiki/Ilona_Koutny

jueves, 14 de febrero de 2019

Nuevo blog sobre la infancia y el esperanto

Una nueva esperantista acaba de ser madre, y ha aprovechado para crear un blog (cuaderno de bitácora personal) escrito en esperanto para hablar de aquellos aspectos que puedan interesar acerca del idioma esperanto y los hijos.
Pueden practicar el idioma leyendo esta serie de artículos:
 https://denaskuloj.home.blog/

sábado, 24 de noviembre de 2018

Nuevo número de Bitbulteno: 51

La Federación Española de Esperanto (Hispana Esperanto-Federacio HEF) acaba de publicar un nuevo número de su boletín electrónico, el 51: https://mailchi.mp/f71a78db4018/la-bitbulteno-395591?e=994b12ce1b escrito como siempre a dos columnas en los idiomas español y esperanto.


En esta ocasión podemos encontrar noticias sobre eventos y actos sobre el esperanto que ocurrirán las próximas semanas.

Además nos dan a conocer recursos para aprender más sobre el idioma, su historia y la de sus hablantes, en este caso podemos resaltar la mención que hacen al proyecto que realiza la joven periodista Patricia Merello, dentro del Master de Periodismo Multimedia Profesional de la Universidad Complutense de Madrid con el título "El sueño de Zamenhof", que traslada a un blog diversos artículos bien documentados sobre la historia del esperanto:

https://lalenguadezamenhof.wordpress.com/


jueves, 4 de octubre de 2018

Esperanto en el IES Almenara

El Instituto de Enseñanza Secundaria IES Almenara ha puesto en marcha este curso 2018/2019 un proyecto para el aprendizaje de lenguas, apoyado en el valor propedéutico del idioma esperanto y financiado por la Unión Europea a través de su programa Erasmus +: http://ekalmenara.blogspot.com/


Junto a otras instituciones como la Universidad de Sevilla y la UNED van haciendo posible un mundo más justo en la elección del idioma internacional.