Tal como explica el artículo: http://www.lasexta.com/tecnologia-tecnoxplora/ciencia/divulgacion/cien-anos-muerte-padre-esperanto-cuando-ciencia-estuvo-punto-traducirse_2017042158f9d0f60cf2461b6de030d9.html
Lo cierto es que sigue siendo una alternativa al actual sistema pro-inglés, el cual hace perder a los científicos miles de horas en el aprendizaje de una lengua irregular y obliga a las universidades a gastar una parte de su presupuesto en traductores en vez de en crear más ciencia.