Buscar en este blog

domingo, 27 de marzo de 2016

"Bohemiaj Lumoj": Luces de Bohemia en esperanto

Se presentó al público general la traducción de "Luces de Bohemia" al esperanto, en el Liceo Madrileño de Esperanto con el título "Bohemiaj Lumoj" y realizada por el traductor y escritor Miguel Fernández:
Desde la web de la Federación Española de Esperanto (Hispana Esperanto-Federacio - HEF) escriben:

Traducida la obra "Luces de Bohemia" al esperanto, coincidiendo con el 80º aniversario del fallecimiento de Ramón del Valle-Inclán

Traducida la obra "Luces de Bohemia" al esperanto, coincidiendo con el 80º aniversario del fallecimiento de Ramón del Valle-Inclán

En los próximos días se presentará al público general la traducción al idioma internacional esperanto de una obra cumbre de la literatura española contemporánea, "Luces de Bohemia", de don Ramón María del Valle-Inclán, la obra culminante del género conocido como "esperpento". La traducción coincide prácticamente con el 80º aniversario del fallecimiento del genial escritor gallego.
... sigue en su página.

No hay comentarios:

Publicar un comentario