Buscar en este blog

lunes, 22 de diciembre de 2014

¿Aprender esperanto o latín?

Del blog de Ramón Morales Castel

Cosas de idiomas: ¿aprender esperanto o latín?

Heineken España_Esperanto. 
En una conversación informal me preguntaron qué pensaba sobre el esperanto y el latín: ¿cuál sería más conveniente estudiar? Yo dije: depende del propósito. Las personas que estudian latín generalmente lo hacen para tener acceso a textos clásicos de la literatura greco-romana. O son personas que estudian carrera de Letras o de Leyes, y necesitan comprender el significado y el contexto de las expresiones en latín que utilizamos hoy. “Utilizamos” hoy es algo relativo, porque en realidad son muy pocas personas las que todavía dicen algo en latín.
Yo creo que hacemos demasiado énfasis en el latín y eso nos impide ver los contras de hablar latín. Sí, tenemos términos científicos en latín, como los nombres oficiales de las especies vivas, pero esto es un uso del latín reservado a un grupo mundial muy reducido de científicos y profesionales universitarios. ¿Quién en la calle conoce el nombre científico de las especies animales o vegetales, o el nombre de las falacias lógicas, o los términos legales utilizados en jurisprudencia? Yo he conocido algunas personas que estudiaron latín sólo para poder leer textos clásicos romanos en su idioma original.
La respuesta entonces ... (seguir leyendo)

No hay comentarios:

Publicar un comentario